バッテリ
- カテゴリ:タウン
- 2008/10/21 15:39:45
先日、ある仕事のメールを送信した際に
「確認しました。バッチリOKです。」
と書いて送信したつもりなんですが。
後で自分のメール文章をもう一度読み直したら
「確認しました。バッテリOKです。」
↑こんな文章になってました・・・(チ ⇒ テ)
しかも、外出中だったため携帯電話からメールを送っていたので
メールを受け取った同僚は
「なんでこの人は、自分の携帯のバッテリー充電がOKという事を
全力でアピールしているんだろう?」
と思ったに違いありません。
とうがらしを「とうらがし」と言ったりなど、
しゃべる時によく噛んでしまうニコットラボですが、
キーボードのタイピングでも噛んでしまうとは
思ってもいませんでした。
・・・とまぁ、前置きはさておき、
昨日からタウンがハロウィンデザインになりました。
夜になるとライトアップされますので、ハロウィン独特の雰囲気を
お楽しみいただればウレシイです。
そして、来週からはさらにお楽しみいただけるイベントを準備中です。
準備が出来次第、お知らせブログなどで事前に告知させていただきますので
お楽しみにお待ちください~。
(来週タウンでみなさんとお会いした時に
チャットで噛まないよう、今から修行しておきます。)

























結構みなさん経験がおありなんですね~>タイプミス。
ちょっとホッとしました^^
さてさて、今日からハロウィンイベントが開催です!
(修行の成果は秘密・・・)
お会いできるのを楽しみにしてます♪
人の事は言えません^^;
イベント楽しみにしています^^
タイピングでかむのは珍しいけど
俺もそうなったりするから気をつけておこう
思わずふきだしちゃいました∵:.(:.´艸`:.).:∵ぶっ
ハロウィンイベント楽しみです!!
スタッフのみなさまが登場されるとなると
いっぱいになっちゃいますよね・・・
パラレルはどうなるんだろう?
ちょっと心配・・・
タウンのお化け、かわいーです~★
タウンイベント、何でしょうっ???
今から楽しみに待ってます~★
・・・興奮して寝れなくなりそうだ・・・嗚呼・・・~~~~~((((((ノ゜⊿゜)ノあぁ
しかも、そのまま変換されてしまうと、意味のわからない言葉になります(^^;)
来週から何かお楽しみがあるようですね。
タウンでお会いできるのですか?期待して待ってますね(^^)
懐かしいなぁ
ゆっくり休むのが、一番噛まないような気が・・・します(●´ω`●)ゞ,。・:*:・゚☆
「サスペンダー」を「セバスチャン」と間違ったことがあります。
彼女は元々小柄で、中学校に上がりたての頃は制服のスカートが大きく、サスペンダー使っていたのです。
今でもセバスチャンと聞くと、執事と一緒にサスペンダーが頭をよぎります。
ほぼ日刊イトイ新聞さんから出ている、『言いまつがい』は面白いですよ~。
注意書きに「人が大勢いるところでは読まない方がいい」的なことが書いてあるくらい。
最初のものは文庫化しているし、後に金・銀バージョンも出ました(○ケモンのソフトみたいですね…)
単行本の方は装丁も凝っていて素敵ですよ。お勧めです。
いきなり、ブチッとマイルームにでも飛ばされるのかと思いましたよ。
最後に残った初対面?の人とお話が出来ました。
よかったです、閉じこめられた空間の仲間たち・・・の会話。
自分もですがw
来週ですか~♪
楽しみに待ってます^^
この間、四万十川の天然うなぎを四万十川の天然うさぎって言ってしまいました……
夜のハロウィン、楽しんでいます。
「あのサイドボードがのってる車!」と言いだすので、
そんな引っ越し車、走ってないじゃん!って会話になりましたー
修行は不要ですw
思いっきりタイピングを噛んでください。
ツッコミできますのでw
ペットボトルをポットペトルといってみたりとまあ、ギャク(逆)連発ですww
☆ちゃんちゃん♪
最後まで、気づかないまま読破しました。
そんなもんなので、二コラボさんのバッテリOKメールも気づきませんでしたよ。
それも声に出して笑ったから、家族が寄ってきちゃったじゃんか・・
なので、みんなで見て笑いました。
笑いがあるっていいよね~。うんうん。
個人的な受取方としては、
「バッテリーもOKなんで、確実にメールは保存され、見なおす時もだいじょぶですっっ!!!」
って感じでしょうか。
(ま、バッテリーの残電量まで教えて貰ってどうするのって気がするかもしれないのは否めませんが些末なことだし)
※セロテープとセロプーテの違いがわかってないと幼少期に矯正された人間の発言ですので、あまり信じないで下さい。(ちなみに親は「だくら」と「らくだ」の違いがわからなかったそうです。)
ハロウィンのたまに現れる骸骨、なかなかいいですね~☆
毎週アイテムは出るし、イベントも次々とあり、
退屈・マンネリせず、とても楽しんでます♪
これからも期待してます!!
「とうもろこし」(唐唐土)を、
「とうころもし」(唐頃若し?)と
よく言い間違えます。
チャットでもよくある事ですし、
それが笑いになって楽しかったりします(≧∇≦)ノ
チャットで噛まないよう、今から修行しておきます。)
ということは、来週はタウンにきてくださるということですね?
楽しみにしておきます。
ハロゥインの幽霊君かわいいです。
クリックするとなんか出たらもっとおもしろいのにw
よくある話しだと思うけど、かなり前に友達から来たメール。
「じゃあ、~で舞ってるからねー♪」
「待ってる」を「舞ってる」と変換しちゃったんですね。
意味は通じていても、待ち合わせ場所に着くまでその子が頭の中を
舞っていたのはいうまでもありません。(^_^;)
変換ミス・・・大丈夫ですかー?(笑)
ハロウィン楽しいです!
冷凍庫のがいこつ君・・・見つけて思わずにやけました。(●^o^●)
私の妹は小学生の時、社会科のテストで「モンゴル」と答えるところを「モルゴン」と答えるような子でしたが、オトナになって「寛永元年」を「ひろなが もととし」と、人名として読みました…。
そして今中学生のウチの子どもは、テストで二酸化炭素(にさんかたんそ)を二炭化酸素(にたんかさんそ)と書き違えて×を喰らいました…。
「八丈島」を「ハチタケジマ」、「丸太小屋」を「まるふとごや」って読んだこともあるツワモノです。
深刻な間違えです。嗚呼……。
実際リアルでも誰かと話してるわけじゃないのに…独り言で噛む時が(-"-;A
独り言で噛んだ後は毛布かぶって勝手に恥ずかしがってますw
「~TOU」と打つつもりで「~OTU」になっているんですよね。
結構恥ずかしいです。 (lll-ω-)
ハロウィン、素敵です♪
あのガイコツくん、一匹欲しいです~。
25日はFM開局ですか?
そして来週も何かあるなんて、嬉しいなあ!楽しみにしています(^o^