端午の竜船競漕と粽の風俗を食べる
- カテゴリ:日記
- 2010/06/15 17:37:57
明日はまた公衆の休暇期間です - 端午の節句、戦国時代に大きな川の自殺する国を愛する詩人の屈原を投げたことを記念するのです。現地に言い伝えられている人がニュースを耳にした後に、非常に悲痛で、続々とを舟を漕いで救出します。人々の忍びない屈原は魚に食べてしまわれて、米をちまきが投げて入江の中で魚にえさをやることに包みます。それから舟をこいで屈原を救って、変化について竜船の競漕の風習になります;米をちまきに包みます、変化について端午のちまきを食べる風習になります。いくらかあって店の年間を食べます更に売ることがいます。
魚は得てランキングに載るのため200 コインを得ますXD
14:05, 19号釣り堀, 3人, 左側で第1の位は席
15 x 1 匹
8 x 4 匹
3 x 7 匹
2 x 6 匹
1 x 5 匹
= 85コイン - 23匹
(30竿 + 25餌を使いました)
下のは中国語が訳すのです :
明天又是公眾假期 - 端午節,是紀念戰國時代投江自盡的愛國詩人屈原。傳說當地的人聽到消息以後,十分悲痛,紛紛划著船去搶救。人們不忍心屈原被魚吃掉,就把米包成粽子投入江中餵魚。後來划船救屈原,就衍化成龍舟競渡的風俗;而把米包成粽子,就衍化成為端午吃粽的風俗。有些食店更是全年有售。
魚穫因上榜而得到200 コイン XD
























ドラゴンレース(龍舟比賽)の始 まりとも
そーだったんだ 調べてみると びっくりするよ
孤高の人 屈原のこと、汨羅でのことは、おいらも知っています。
でも、「ちまき」と屈原の関係の話については、知りませんでした。
「端午の節句」は日本人にとっても大事なお節句です。
教えてくれて、どうもありがとう^^
ちまきにはそういう由来があったのですね~@@
あと竜船も。惜しい人を亡くしましたね
夢劵中獎1000コイン
恭喜魚上榜得到200コイン