Nicotto Town ニコッとタウン

スマホ版あります♪



ヤモリは道に迷いますか?

ニコット釣り で遊びました。

売った魚
+94

釣った魚

魚の名前
釣った数
最大サイズ
メダカ
2
4.99cm
長靴
1
25.13cm
ワカサギ
1
11.29cm
ブルーギル
1
18.14cm
カワムツ
1
13.75cm
オイカワ
1
17.91cm
ニゴイ
1
40.16cm
ヘラブナ
1
20.49cm
キンギョ(赤)
1
28.14cm
コイ
1
64.65cm
ニジマス
2
51.69cm
グッピー
2
3.73cm
ネオンテトラ
1
2.71cm
ヤマメ
1
21.70cm
長靴(ピンク)
1
22.08cm
バケツ
1
25.45cm
アユ
1
19.45cm
ウナギ
1
41.00cm
ハクレン
1
88.65cm
おもちゃの海賊船バス
2
40.98cm
2010/07/26 14:21

昨晩、家にいてテレビを見る時、天井板は1匹の小さいヤモリが現れます。それはそこで止まって、あっちもこっちも見る、一体そこへ自分が分からないようです。突然向きを変えて、何歩を這いました、また止めます。しばらくして、またいくつの歩を登って、私の目はずっとそれを注視して、それを恐れて天井板をしっかりつかめないで落ちることができます。
昨晚,在家看電視時,天花板出現一隻小壁虎牠停在那裡,左望右望,似乎不知自己究竟要往那裡突然轉個身,爬了兩三步,又停下來過一會,又爬兩三步,我的眼睛一直盯著牠,怕牠會抓不住天花板掉下來

小さい時大人を聞いて言って、ヤモリの尾が落ちる時また動いて、尾は耳の中で跳ぶかもしれなくて、鼓膜をいじって破けます、それなら耳が聞こえない人になります
小時候聽大人說,壁虎的尾巴脫落時還會動,尾巴有可能跳到耳朵裡,把耳膜弄破,那就變成聾子

成長した後にヤモリが私がすぐに逃げることができることに会うことを知っていますが、私の反応より更に速いです
雖然長大後知道壁虎見到我會第一時間逃,比我的反應還要快

しかし、各位はある夜中を試みたことがあることがいて、夢うつつの間でお手洗いに行く時、あわてて逃げるヤモリに出会いますか?かれにぎょっとしましょう !
是,各位有試過在半夜半夢半醒間上洗手間時,遇見慌忙逃走的壁虎嗎? 給牠嚇一跳吧!

最後にあのヤモリが隠れて壁の時計に掛かりました後に、私はテレビを引き続き見ます。寝るの時またそれが現れることに会って、それは道に迷うかどうか?
最後那隻壁虎躲到掛牆鐘後,我便繼續看電視臨睡的時候又見到牠出現,牠是否迷路?

13:51, 66
号釣り堀, 満員, 左側で第8の位は席

20 x 2
(海賊船バス - 14:18 中央の左側; 14:11 )
15 x 1

8 x
6
3 x 5

2 x
3
1 x 5

=
94コイン - 22

#日記広場:ニコット釣り

アバター
2010/07/27 07:13
Good morning, and Congratulations! getting two toys of pirates ships.

Ok , please speak in English next time we meet.

I will speak in English as much as possible.

Now, my friend says your name is very cute. Now, I think so ,too.

So sorry at my site.
アバター
2010/07/27 06:52
ヤモリは字の通り「家の守り神」ですよねー。

バス2匹、おめでとうございます^^
アバター
2010/07/26 21:10
我一直覺得牠們很可愛!

又釣到海盜船嗎? 真是好運 = =;
恭喜恭喜~
アバター
2010/07/26 20:58
oh,I reflexively cover my ears. haha...XD
I've seen a ヤモリ outside the front door.
アバター
2010/07/26 19:55
和翻译机由于雅虎检索查找,翻译成,当和雅虎日本翻译说的时候在こ是鳟鱼。
ヤフー検索で翻訳機と検索をして、ヤフージャパン翻訳というとこで翻訳してます




Copyright © 2026 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.