雨降り連休・・・・
- カテゴリ:日記
- 2009/05/08 12:09:25
昨日は友人がお土産持って遊びに来てくれました。
☆宮古島の塩クッキー
(いやぁ、素朴な味で美味しいのですよね)
☆関空のマフィンセット
(できたら紅茶に合わせたかったのに友人に緑茶指定されたのよね)
☆日本人の知らない日本語
・・・・・最後のラインナップはコミックエッセイです(笑)
日本語学校の先生と外国人学生がくりひろげる笑える日本語バトル!
という帯がついてました。
友人は電車で笑いを堪えつつ読んだそうです。
実際、私はケタケタ笑いながら読みました。
接客という仕事柄、敬語には敏感なつもりでいます・・・・(いるだけかも)
仕事先で配られるマニュアル自体がすでに間違っていたりするのですよね。
ただ、結果だけを見ると『正しい日本語』よりは、『やわらかい声色と態度』の方が重要になったりするので、
一概に正しければいいわけでもなく・・・。
その上、言葉はナマモノで変化しているわけで・・・。
今、正しいと思っている言葉も昔で言えば間違っていたり、
今、間違っている言葉も将来的には認知されたり、
・・・・・・こんがらがってきた(笑)
ようするに、この本、面白かったよ。ってことです(最後で投げた!)
あ。私の人生最初の敬語大失敗談でも語りましょうか。
中学一年生の時です。忘れもしませんよ。
職員室に用事があってドアの前で考えていたのです。
『もうちゅーがくやし。丁寧にしゃべらんとね。ここ大阪やし、怖いし、
九州みたく、〇〇せんせー!はーい!とかやってくれんやろし。
ここは一発ちゃんとちゃんと・・・・』
そうして発せられた馬鹿な子供のヒトコト。
「〇〇先生ござらっしゃいますかー!」
・・・・・・・・職員室が爆笑の嵐になりました。
以降、接点の無い先生にまでたくさん可愛がってもらいました。
本当に馬鹿な子でした・・・・・と、過去形にしておきたいです。
はい。敬語は難しいです。気を抜くと敬語を二重三重にしてしまいます。
この本、すごく面白いですよ。知らなかったことがわかりやすく掲載されてます。
生徒さん達が愛らしい質問を飛ばしまくりです(笑)
出版がメディアファクトリー 著者が蛇蔵&海野凪子 大判 880円(税別)です。
「ござらっしゃいますか」どころの騒ぎではないですから(笑)機会がありましたらぜひ~
ああ~「ご苦労様」はあかんですわ~(笑)
目上の人に使わない言葉と知ってから、相手が誰であろうが「お疲れさまです」しか使わなくなりました。
その本おもしろそう。読んでみたいかも。
敬語はむずかしい…(--;
でも、ドラマとかで部下が上司に「ご苦労様です」なんていってると、ひそかにつっこんでます(笑)。
うけたうけた。しめしめ。
「ごつぼったい」もなかなかのものです(笑)
でもすまし顔されるとそういう言葉もあったかも・・・なんて受け入れそうですよ。
ござらっしゃいますかー?wwww
爆うけですわwww
まあ俺も、接客中に服の生地の説明の最中に『こちらは少々ごつぼったい生地でございます』って、すまし顔でやったことあります。
ごついと厚ぼったいが一緒になっちゃたww