アン・ハウス
- カテゴリ:日記
- 2012/11/14 13:23:27
うちでは、下の子のためにスピードラーニング(英会話教材)をよく流しています。
それで、ある箇所にくるといつも違和感を感じるところがあります。
アメリカ人一家が日本に転勤でやってきてお隣さんに挨拶に行き、そこでの会話です。
お隣さん一家が偶然にも英語がペラペラってことではありません。
そんなことはよくあることではありませんが、まあこれは仕様だから仕方がない。
日本人主婦が飲み物のおかわりを聞きます。「奥様は?」
アメリカ人主婦が「アンと呼んでください。いえもう結構です」
などの会話があり、「今度は是非うちにもいらしてください」というのですが
英語では「アンハウス」と言ってるのです。うちの部分。
そこのところがどんだけ自分だよ。どんだけ自分好きなんだよ。
どんだけアンなんだよとか思ってしまうわけです。
いつもアンハウスという言葉を聞くたび違和感を感じるのです。
(cll me Annはよく言いいがちなので疑問ではありません)
ある日その疑問を上の子に話しました。スピードラーニングを流してるときに
リビングに来たので。
「そこ聞きたい。どの辺?」
「最初のほう」「もっともっと」「あ、いき過ぎ」「ちかい」
などと言っててもうすぐってとこまで戻しました。
そして問題の箇所にきた~~~!
上の子トイレにいってしまってしな~~~い^^;
下の子が出てきて様子を察し「テキストだそうか?」
「いや、面倒くさいからいらない(きっぱり)」
詳細はしらなかったみたいで聞くので、アンハウスのこをと言うと、
our houseじゃない?確認しないとわかんないけど。
!!!!!!!!!
それ、それ、それだ(〃´・ω・`)ゞえへへっ♪
Ann House じゃなくてour House でした。チャンチャン♪
テキストみて確認してないけど(。-_-。)
上の子も絶対に私が間違ってると思って何ていってるか聞こうと思ったとのこと。
下の子も聞き違えとか思わなかったの?などと言ってきたけど
思わなかった!
なんて自己主張の強い人だと思ってた。
cll me Ann
のあとAnn Houseもあり得るではないか?
まあとにかく、間違えが正されてよかったよかった。(*^m^*) ムフッ
そして、聞き流すだけじゃダメじゃん。。テキストもみなきゃ・・・

























きっと大変だったでしょうね~?
以前つくりました^^:
(/∀\*))キャハ♪
地震あったんだけどさ~~ww
コメントありがとうございます
こんにちは~。
そ~なんですよ。海外生活でもしないことには英語を覚えませんよね~
日々こんなドジばっかりしていますw
コメントありがとうございます
コレは噂のスピードラーニングの話題☆
あはは…(〃^▽^〃)
茉莉華さんのお茶目な様子に思わず笑みがこぼれちゃいました^^
私も洋楽を聴く時に、
歌詞を見ずに勝手に耳で聞いて解釈してる事が多いです(笑)
そして歌詞と照らし合わせると、結構間違ってま~す(〃▽〃)ゞ
海外で生活でもしてないと、英語を覚えるなんて無理で~す^ロ^