Nicotto Town



みあげたもんだよ夜空のたんご 179

luglio 31 giovedi ☀︎ 33/25℃


What child is this, who, laid to rest
On Mary's lap, is sleeping?
Whom angels greet with anthems sweet,
While shepherds watch are keeping?

これはいかなる子か
聖母の膝で眠っている
天使らが甘美なる歌声で迎え
羊飼いが見守っている

This, this is Christ the King,
Whom shepherds guard and angels sing: 
Haste, haste to bring him laud,
The Babe, the Son of Mary!

彼はキリスト 我らが王なり
羊飼いが見守り 天使が歌う
いそぎ行きて 彼を讃えよう
幼な子 聖母の子を!

So bring Him incense, gold, and myrrh,
Come peasant king to own Him,
The King of kings, salvation brings,
Let loving hearts enthrone Him.

乳香、黄金、没薬を持って
遠方の王が彼に会いに来た
彼は王の中の王 救いをもたらす
愛する心で彼を崇拝せん

Raise, raise the song on high,
The Virgin sings her lullaby:
Joy, joy, for Christ is born,
The Babe, the Son of Mary!

歌声よ高きに響け
聖母は子守唄を歌う
あふれる喜び キリストは降誕せり
幼な子 聖母の子よ!

#日記広場:日記




月別アーカイブ

2025

2024

2023

2022

2021

2020

2019

2018

2017

2016

2015


Copyright © 2025 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.