Nicotto Town ニコッとタウン

スマホ版あります♪



35番:レ・ミゼラブル(33)


レ・ミゼラブル(33)


  
—————————【33】—————————————

   ——C'est  la  pensée  qui  m'était  venue.
   ——Que  voulez-vous,  monseigneur ?  dit
le  directeur,  il  faut  se  résigner.
       Cette  conversation  avait  lieu  dans  
la  salle  à  manger-galerie  du  rez-de-chaussée.
       
  
——————————(訳)——————————————
 
  ——それは私も考えたことがあります.
  ——打つ手なしですよ、猊下.院長が言った.
もう観念しなくてはならんのです.
   こうした会話が1階の回廊食堂でありました.


——————————⦅語句⦆—————————————
          
pensée:(f) 考え;
     C'est la pensée qui m'était venue. / 
  (直説法大過去で過去への回想)
     それは私に来たことのある考えです.(直訳)
   →それは私も考えたことがあります.
Que voulez-vous, monseigneur ? :
   一体何が望めるでしょうか、ねえ猊下.
   (反語)どうしようもないでしょう.  
se résigner (à を):甘受する、
   あきらめて受け入れる.
   se résigner à son sort / 運命を受け入れる
cette conversation avait lieu:(直半過/3単) < avoir
   こんな会話がずっと行なわれた.
   ~ avoir lieu / ~が行われる.
salle à manger-galerie:回廊式食堂
rez-de-chaussée:(m)(単複同形) 1階
       

————————≪ 意味の把握 ≫————————————

avoir lieu 「場所を持つ」と、ない頭でいくら
考えても訳せません.すぐれた頭で考えてい
ただくと「場所を持つ」→「機会を得る」→
「~ということが起こる」、と正解にたどり着
きますが、ない頭の私としては、辞書を引く
ほかありません.
   辞書によると:
avoir lieu :(行事などが)行なわれる.
     (事件などが)起こる.
Le mariage aura lieu dimanche. /
結婚式は日曜に挙行される.
L'accident a eu lieu juste après le décollage. /
事故は離陸直後に起こった.

#日記広場:日記




月別アーカイブ

2026

2025

2024

2023

2022

2021

2020

2019

2018

2017


Copyright © 2026 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.