Nicotto Town ニコッとタウン

スマホ版あります♪



精神崩壊だわさ

ああああああああ勉強したくねええええええええ

最近のブログがモーグリの家にチョコボと住みたい状態になってたのはきっと勉強のせいだ。勉強のせいに違いない勉強のせいだ!!!ついでに口内炎も勉強のせいだ!!!

数学の問題集がもう…「コレ…何の鬼畜?」ってくらいあるので死んでます。あきらめて英語しようかしらv英語ならまだ何とかなる…かもしれない!提出物よく見るからなあ英語の先生は。

ksksグレイセス予約して来た!!!

どんなゲームかなあ('∀')wktk

誰か助けてくれ。このままでは窒息してしまうう

グレイセスが届いたとき私はテストの勉強をしていました。

When TOG arrived I studied for test.

これで良いのかな…?文法は嫌いです。

精神状態が崩壊するううううう

それでは。テスト終われば多分悟りが開けるはず。 

#日記広場:日記

アバター
2009/12/09 14:17
≫ゆんさん
現在完了…進行…形…でしたっけ?;
なぜ完了しているのに進行しているんだ(^ω^)
ありがとうございます!!
気にしてないんですか!?そうだったのか…(゚ω゚)

保々死にかけてますが頑張りまーす!
終わったらゲーム三昧だヒャホーウ!!!
アバター
2009/12/09 01:09
When TOG have arrived, i was just studying for the exam.
のが
先生は喜ぶだろー的文法かも♪
って、私も構文はダメだから信用なさらず。
外人とかって構文全然気にしてないから通じりゃおkだ!

ガンバレー!!
終わったらゲームしまくりまそー!
アバター
2009/12/07 21:05
そうだったΣ(´∀`)
大丈夫かなあテスト…ww
アバター
2009/12/07 20:02
I was studying for the test の気がするのですがどうなんでしょうか???
辞書辞書ー♪




Copyright © 2026 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.