572番:アルト・ハイデルベルク
- カテゴリ: 日記
- 2020/09/15 04:40:24
【42】
Doktor. Sscht (für sich)
Mann weiß gar nicht,
was man noch alles zu besorgen hat: &nbs...
コロナで仕事がなくなりました.ほかにすることが
ないので、語学学習をしています.せっかくなので
学習したノートを日記で公開しました.一緒にお勉強しましょう.なお、私は先生じゃないので、間違いが多々あると思います.どうかお含みおきの上、おつきあいください.
【42】
Doktor. Sscht (für sich)
Mann weiß gar nicht,
was man noch alles zu besorgen hat: &nbs...
フランス語 Ⅱ 9月14日(月)
【28】
Loïc : Ah. C'est un garçon ou une ...
さすらいの青春 【41】 Au-dessus de nous, en effet, dans un réduit où s'entassient les pièces
d'ar...
お詫びと訂正
前回
* Iulia のIはもともと J であったが、
現代ではJはIに統一されている。
従って、jacio はiacio と綴るが、
読みは「ヤキオー」となる。
と書きましたが,私の間違いでした。
すみませんでした。...
前回は、541番: オルフェ(4)、第6番倉庫へお回りください。
前回のお詫び。 quitter la table を 店を出る、と解釈しましたが、
飛躍しすぎでした。ここは文字通り、「席を立ったそのとき」と
するのがいいと思います。すみませんでした。
(映画では、この男、オ...