Nicotto Town



その英語ちょっと待った どこかお出かけですか編

今や大好評の「その英語ちょっと待った」です。

このシリーズでは、あなたが学校で習った英語が、英語を操る人に
どのように受け止められているかを説明して、こういう場合は
どういったらいいかを示します。

第二十四回目は、こう言いたい場合の英語です、

どこかにお出かけですか

あなたは、どういいますか。



Where are you going?


こう思った人、手を挙げて。


はいはいはい、たくさんいますね。

でも、これは、「どこに行く気なのよ!」という意味です。

携帯電話にメールが着信したらこそこそと外に出ようとする彼氏を捕まえて
Where are you going? と、問い詰めます。
どこかに行くの?とか、お出かけですかという場合は、


Where are you going?


ではなくて

Are you going somewhere
?

とか

Going somewhere?
といいます。

あ、オリンピック応援しなくっちゃ。いそいそ…

Yes,I'm going to watch Olympic game.

アバター
2010/02/25 08:27
そうだったのですか~!
学校で習ったのは上から目線だったのですね^^:
アバター
2010/02/19 22:41
私も「どこに行く気なのよ!」でした。

かなりの上から目線でした・・・
使う機会なかったのがせめてもの救い
アバター
2010/02/19 20:11
英語を使う機会がなかったことにほっとしてますw

I'm going to watch Olympic game.
フィギュア男子、銅メダルとったよー!
アバター
2010/02/18 08:56
おはようさんです。

 アハハハ、今まで、ずっと「どこに行く気なのよ!」で通してましたわ。

 簡単には、直せないぞぉ。
アバター
2010/02/18 08:18
そっかそっか。f^^;
アバター
2010/02/18 08:13
こはるたんはカシコイねぇ。
アバター
2010/02/18 03:44
ソ ウ ダ ッ タ ノ カ ー



月別アーカイブ

2022

2021

2020

2019

2018

2017

2016

2015

2013

2012

2011

2010

2009

2008


Copyright © 2025 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.