その英語ちょっと待った あとどれくらいかかりま…
- カテゴリ:勉強
- 2010/06/02 20:26:06
今や大好評の「その英語ちょっと待った」 です。
このシリーズでは、あなたが学校で習った英語が、英語を操る人に
どのように受け止められているかを説明し て、 こういう場合は
どういったらいいかを示します。
第三十六回目は、こう言いたい場合の英語です、
あとどれくらいかかりますか
あなたは、どういいますか。
How long will it take you?
こう思った人、手を挙げて。
はい はいはい、たくさんいますね。
でも、これは、「いったいどれだけかかってんのよ」 という意味です。
最後のyouが、あなたの場合はということとなり
文句を言っているように聞こえます。
普通に聞く場合は、How long will it take you?
ではなくて
How long will it take?
と言います。
すこし柔らかく聞きたいときは、
About how long will it take?
とすると、だいたいでいいのですがどれくらいかかりますかとなります。
ここでニコットさんに質問です。
How long will it take for me to get Kappa maki without wasabi?
いまだに出ない悲しさについては、明日のブログで~
ホホゥ、勉強になりましたわ。 そんなこと聞いたこと無かったもんね。
こちらでは、仮に聞いてもエエ加減な返事しか返って来ないもんね。(プッ)
じゃあ、子供のカッパにせびるしか無いわけですね。
あ、本当だ、間違えている。
大急ぎで直しておきました。
ありがとう。
まおさん
チューリップの種を貰う話でしょうか?
あー独り言ね。気にしないで。
あ、こはるさん、間違ってる!
「もっとゆっくり話してください」のままになってますよ~ん!