Nicotto Town



その英語ちょっと待った(君に勝った編)

今や大好評の「その英語ちょっと待った」です。

このシリーズでは、あなたが学校で習った英語が、英語を操る人に
どのように受け止められているかを説明して、こういう場合は
どういったらいいかを示します。

第十三回目は、こう言いたい場合の英語です、

君に勝った

あなたは、どういいますか。



I won you.


こう思った人、手を挙げて。


はいはいはい、たくさんいますね。

でも、これは、「僕は君を勝ち取った」という意味です。

win youとすると、君に勝ったではなくて、君が賞品とか獲物のように聞こえます。
つまり、君をゲットしたと言うことになります。
例えば、車が当たったと言う場合は、win a carという風に言います。
ゲームなどで相手に勝ったときは、


I won you.


ではなくて

I won.

といいます。

あ、ビー玉落としで勝負だって?
いいよ。


I will win you.

いや、本音が出てしまった。

アバター
2009/11/20 01:46
ビー玉落とし、私も好きでやっているけれど、こはるさん強そうね。
あのゲームも対戦できるといいのにな。一度やってみたいですね。
アバター
2009/11/20 00:09
I won youでいいよ(笑)
アバター
2009/11/19 16:47
(/ω\)
アバター
2009/11/19 15:01
最近、他のことで忙しいから、こはるさんのお相手はできないよ~ん~~┌(〃⌒∇)┘
アバター
2009/11/19 05:41
うふふw 某氏には、勝ちぱなしですwww
アバター
2009/11/19 03:31
初めから勝とうだなんて思ってません。。。ビー玉落とし。。
アバター
2009/11/19 01:15
I want. でいいもん。
アバター
2009/11/19 00:09
YOU WON !!
アバター
2009/11/18 23:40
じゃ、恋愛の時は使えるんですね~❤
アバター
2009/11/18 22:47
I won こはるちゃん.  くふふ~。
アバター
2009/11/18 21:35
I won you.
なんかカッコいいね!



月別アーカイブ

2022

2021

2020

2019

2018

2017

2016

2015

2013

2012

2011

2010

2009

2008


Copyright © 2024 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.