その英語ちょっと待った もう少しやせなきゃ編
- カテゴリ:勉強
- 2010/04/21 20:48:54
今や大好評の「その英語ちょっと待った」 です。
このシリーズでは、あなたが学校で習った英語が、英語を操る人に
どのように受け止められているかを説明して、こういう場合 は
どういったらいいかを示します。
第三十一回目は、こう言いたい場合の英語です、
あなた、もう少しやせなきゃ
あなたは、どういいますか。
You need to shape up.
こう思った人、手を挙げて。
はい はいはい、たくさんいますね。
でも、これは、「しっかりしなきゃだめじゃない!」 という意味です。
shape upは、日本だけでしか通用しない言葉で
本来は行動を改めるとか、きちんと振る舞うという意味です。
痩せると言う意味で使う場合は、You need to shape up.
ではなくて
You need to get in shape.
といい ます。
どちらかというと、もう少しやせなきゃだめだよという
ニュアンスです。
あ、そういえば最近あんまり食べていなかったんだ
I don't need to get in shape.
(その英語、ネイティブにはこう聞こえます David A. Thayne 小池信孝著より )
私は、忘れたくても忘れられないこの食欲。ww
アラマ、そうでっか。 こちらは、豚みたいに肥えた人が多すぎて、逆に言いまへんでしたわ。
こはるさん、うちの冷蔵庫にカステラと、スコーンがありますよ。召し上がれ^^