Nicotto Town


おうら日記


マックのルグランバーガー食べた

ちょうとせケータイクーポンが出てました。

しめしめと食べてきました。

ルグランバーガーのパンは、
イースト菌を使わ無い、ライ麦のパンだそうです。

http://ameblo.jp/michi--0103/entry-11303252420.html
のブログを見ると、他国では Beef a la Rus Bacon と呼ばれるようです。
la となるので、たぶん フランス語でせうね ← ぉぃ

で、食べた感じなんですけど。
お肉もボリュームあり過ぎて、
一方でパンの味もあり過ぎて
不協和音な印象でした(x_x。
あのパンなら、サラダマリネ薄いハムで充分でねーのかと。

お子ちゃまには、ごちそうっぽいのでしょうけど。
マックの期間限定の中では、
まだ食べれるメニューではあるとは思いましたが。。。

アバター
2012/08/05 18:39
> るんさん
ご近所の情報工学の先生が
楽天のkoboの不評のニュースを聴いて
「そんなに酷いのか」と
思わず祭に参加するかのように
「買いたくなってしまった」と
ツイートしているのを思い出してしまいました(^^;

>Lilyさん
パンと肉の両方が強烈過ぎる感じだったんですよねぇ。
たぶん食べ盛りの子には喜ばれるように思いました。
野菜たっぶりのサンドイッチの方が美味しく思えるような場合には
やっぱりキツってか重い感じはすると思います。はい。

フランスパンは時々食べるのにはいいのですけど、
しょっちゅうだと確かに食傷気味になりそうですね(^-^。
私が幼い頃は、BBQ味のフランスパン好きだったらしいですけど。

今のフランスなら英語も通じるとか。やっばりそうでしたか。
もっとも、うちの父のように、下手にフランス語を喋ろうとすると
「どうせならフランス語で喋ってくれよ」
となってしまい、以後英語は聴いてくれず、
フランス語で言えるまで辛抱強くされゃったのかも知れません。

南フランスのマクダーナル(英語読み、笑)も
どんな感じなのか、もし行かれたらブログに書かれて下さい。
日本とどう違うのか、楽しみです。
アバター
2012/08/05 15:58
こちらは日曜の朝です。
昨夜遅くまで、街に繰り出していたので、
主人と娘は、フランス時間朝9時頃でも
すやすや寝息を立てています。

なので、朝食を食べる前に
そっとお邪魔と思いきや、
画像を見たら、お腹が急に減っちゃいましたw

私はフランスのマックへ行ったことがありません。
フランス人の話では、フランスのハンバーガーチェーン店より
マックのパンの方が美味しいから、人気があるとか・・・。

お国によってマックは違うメニューがありますが、
フランスのマックも行ってみたいなと、この映像を見て思いました。

上記のメニューは美味しくなかったんですねww
日本に帰った時にまだやってるかしらw
食べてみたいきもしますw

アバター
2012/08/05 13:25
おフランスとマックが調和すると思えなかったので
食べてないんですけど・・・やっぱ不協和音?
そう聞くと却って食べてみたくなったり(*^m^*)



Copyright © 2024 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.