Nicotto Town



カフェオレ


職場で休憩中に

「カフェオレって英語じゃないよね」という話題に。

とりあえず仏文卒の私が

「あー、それフランス語。直訳でカフェとミルクだから」

「カフェラテかな?」というと

イタリア好きの先輩が「いや、それイタリア語だよ」


えーーじゃぁ英語だとなんなんだろうね?

みんなが悩んでるとき後輩ちゃんの飲んでる缶コーヒーに


ミルクコーヒーとでかでかと書いてあった。


いいんじゃね。と言うことで休憩終了。

通じるかなぁ。





Copyright © 2024 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.