Nicotto Town


水深3メートルでドルフィンキック


「I LOVE YOU」「I KNOW」

この前の友達の結婚式で写真を撮る時、プラカード?パネル?
文字が書いてある吹き出し状のものを渡されたんです。
(最近、流行ってますよね、こういう、おしゃれ写真用ツール。)

で、表に、「I LOVE YOU」、裏に、「I KNOW」って書いてあったのね。
もう、私はピン!と来てね、(もう、この時点で分かる人は分かりますよねw)

「これ、○○(映画名)のセリフですよね!?」

って大興奮しながら新郎に聞いたんだよね。新婦は興味無いの知ってたから。

そしたらさ、

「え?いや、、ネットで拾っただけなんで分からないっす(苦笑)」

・・・・・・・・・・すべったあああああああーーーーーーーーーーーーーー!!!

「そうなんすよー!やっぱ分かりますーー!?」
ってノリノリの答えが返ってくるかと思いきや、どうよ、この肩すかし。
想定外。

「あ、そうなんですねーー(にこにこ)」

って返すのが精いっぱいだったわ。
ていうか、知らないってまじですか。。

このやり取りの前に、私の携帯の待ち受け画面のDIO様(ジョジョ)に反応してくれたので、
感性が似てると思ったんだけどね、早まった私がいけなかったね。。


これ、スターウォーズのハン・ソロとレイア姫の有名なやりとりなんです。
ハン・ソロはちょっと不良というか皮肉屋で飄々とした性格で、正統派なヒーローではないんですね。
そんな彼に、レイア姫はいけないと思いつつだんだん惹かれていくんですが、お姫様でありプライドの高い彼女はなかなか素直になれない。
そんな中、ソロが敵に捕まってしまい、冷凍装置で冷凍される直前でのやりとり。

台本では、ソロの返事は「I LOVE YOU TOO」だったそうですが、
ソロ役のハリソン・フォードのアドリブで「I KNOW」になったそうです。
実にソロっぽくて良いアドリブですよね。
ハリソン、さすが!かっけーーーーー!抱いて!!

で、この次のエピソードでは、ソロの「I LOVE YOU」にレイアが「I KNOW」って答えるというね。たまらないね!
(この直前の「Who are you?」「Someone who loves you」ってやり取りもすごい好き)


こういう粋なやりとり大好きなんですが、まだまだ未熟者なので思うようにできません。
小粋な映画や本読めばいつかできるようになるのかしら。
そういえば、最近全然本読んでないぞ、、どんどん脳がすかすかになっているような(*_*)
通勤時間、まとめサイトばっかり見てないで、たまには本を読まなきゃなぁ。。

アバター
2015/10/23 11:16
せいらさん
洋画って、日本人にはない、スマートなやり取りがあってかっこいいですよね!
日本には日本の素敵なやり取りがありますが。
歌の返歌なんて、すごいなと思います!(小並)
アバター
2015/10/22 22:32
欧米の映画のセリフっておしゃれなのが多いよね^^
日本人だと絶対言わないだろうな・・・ってことをサラっと言ってのける。
素敵だなぁ♥
私は結構本読んでるけど、出てこないよ^^;
アバター
2015/10/22 16:31
百人一首よまれてるんですね!わたし、万葉集よんでました。百人一首とかぶるのがあっていいんですよ!
たぶん、服は共用の服あるいは自分の性別にあうのではないとだめかなと。
昨日のドレスは、共用のドレスでした!
アバター
2015/10/22 14:48
ノハオさん
さすがノハオさん!知ってるから偉いってわけでは全然ないけど、勿体ないよねーー!
読みかけの百人一首の本でも鞄に入れておこうかしら。

そういえば、全然関係ないんだけど、昨日、ドレスに着替えてたよね?あれってどうやってたの??
私、さっき、学ラン着てみようと思ったら着れなかったの。。
アバター
2015/10/22 13:04
タイトルみただけで、想像ついてしまいました。知らないなんてもったいない!

まとめサイトとかみるのたのしいけど、ほんとか読むようにカバンとかに最近いれるようにしました 笑



Copyright © 2025 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.