鉄腕アトム
- カテゴリ:日記
- 2009/10/14 00:57:47
コマーシャルで見ただけだが、あの顔はイヤだなあ。
手塚治虫の著作権管理している奴はあれで良いと言ったんだろうか?
もともとの手塚ファンは怒ってしまうと思う。
手塚治虫のほぼ全作品を読んだ身とすれば、違和感が大きすぎる。
コマーシャルで見ただけだが、あの顔はイヤだなあ。
手塚治虫の著作権管理している奴はあれで良いと言ったんだろうか?
もともとの手塚ファンは怒ってしまうと思う。
手塚治虫のほぼ全作品を読んだ身とすれば、違和感が大きすぎる。
やっぱり、そう思うよね。うんうん。
Emile
Is that face "Astro Boy. "?
Because atom associated a nuclear bomb, I heard that the name had been changed.
I did not hear that the face changed.
sanaさん
なるほど、勉強になりました。
昔のアメリカの漫画はベティさんだからねぇ。(笑)
癒慰さん
대한민국에서, 철완 아톰이 인기와는, 나는 몰랐습니다.
굉장하구나.
原作アトムの顔はアメリカの視聴者にはうけないらしいです
ハリウッド版の初期のデザインは似ても似つかない物でした
手塚プロが何度も書き直させて、今の顔になったようです
The original Tetsuwan Atomu manga stories are now available in English-language, published by Dark Horse Comics in a translation by Frederik L. Schodt. They follow the television series in using "Astro Boy," the name most familiar to English-speaking audiences, instead of "Tetsuwan Atomu." Names of the other characters, such as Doctor Tenma and Professor Ochanomizu, are those of the original Japanese.
Astro Boy (along with some of the supporting characters) appear in a series of "edu-manga." This is a series of manga used to tell biographies of famous people such as Helen Keller, Albert Einstein and Mother Theresa. Astro Boy and his sister appear in prologues and epilogues for each story and learn about the famous person from Dr. Elefun who acts as narrator for each installment of the series.
σ(´∀`●)アタシも、あれは変だと思った・・・